Skip to main content

霊喰い (たまくい) - 妖精帝國 歌词 [Tamakui (Sesshouseki Image) Lyric] - Ga-Rei Zero


霊喰い (たまくい) - 妖精帝國 歌词
~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~

歌手:妖精帝國

作詞:ゆい

作曲:橘尭葉

編曲:橘尭葉

カテゴリ:喰霊-零- 挿入歌



風が踊る部屋のすみ 静かに鳥籠揺れる
迷い込んだ黒い影 舞い散る羽根

連なってクルクル嗤う あやかし生霊(いきすだま)
呼び合ってクルクル踊る 忌まわし生霊

絡みつく鎖は 炎のように熱くて
信じ合う気持ちを繋いでる
秘匿の心に 気づいて溶かして
死に穢れる前に

小さな罪も 少しの嘘も
全てをこの躰に取り込んで
縛り続けて 守り続けて
禍いが二度と還らぬ様に

気持ち鎮めて 心満たして
愛する者を奪う運命でも
悲しまないで 苦しむよりも
魂が引き裂かれるまでずっと側にいて

月が翳り部屋のなか 寂れた揺り籠揺れる
開ける事の無い窓に 舞い込む羽根

連なってクルクル嗤う あやかし生霊
呼び合ってクルクル踊る 忌まわし生霊

生まれた意味を知り 散る理由に焦がれても
終わらない悪夢に怯えてる
この世の終わりを 嘆いて待つより
散り逝く華となれ

砕けた石が 記憶に刺さり
血に秘められた悲劇呼び覚ます
共に歩こう ただそれだけの
わずかな願いも露と消えゆく

魂捧げて 全て捧げて
守るべき者に負けないように
心喰われて 抜け殻になっても
光を見失わないよう先を歩いていく

小さな罪も 少しの嘘も
全てをこの躰に取り込んで
縛り続けて 守り続けて
禍いが二度と還らぬ様に

気持ち鎮めて 心満たして
愛する者を奪う運命でも
悲しまないで 苦しむよりも
魂が引き裂かれるまでずっと側にいて



Tamakui (Sesshouseki Image) Lyric
~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~+~

Anime: Ga-rei Zero

Vocals: Yousei Teikoku

Lyrics : Yui Composer:
Tachibana Takaha




Kaze ga odoru heya no sumi
Shizuka ni tori kago yureru
Mayoikonda kuroi kage
Mai chiru hane

Tsuranatte kurukuru warau ayakashi
Ikiryō (iki su dama)
Yobi atte kurukuru odoru imawashi iki su dama

Karamitsuku kusari wa
Honoo no yo ni atsukute
Shinji au kimochi o tsunai deru
Hitoku no kokoro ni kizuite tokashite
Shini kegareru mae ni

Chīsana tsumi mo sukoshi no uso mo
Subete o kono karada ni torikonde
Shibari tsuzukete mamori tsuzukete
Wazawai i ga nidoto kaeranu yo ni

Kimochi shizumete kokoro mitashite
Aisuru mono o ubau sadamei de mo
Kanashimanaide kurushimu yori mo
Tamashī ga hikisaka reru made zutto-soba ni ite

Tsuki ga kageri heya no naka sabireta yuri kago yureru
Akeru koto no nai mado ni maikomu hane

Tsuranatte kurukuru warau ayakashi iki su dama
yobi atte kurukuru odoru imawashi iki su dama

Umareta imi o shiri chiru riyū ni kogarete mo
Owaranai akumu ni obie teru
Konoyo no owari o nageite matsu yori
Chiri yuku hana to nare

Kudaketa ishi ga kioku ni sasari
Chi ni hime rareta higeki yobisamasu
Tomo ni arukou tada soredake no
Wazukana negai mo arawa to kie yuku

Tamashī sasagete subete sasagete
Mamorubeki mono ni makenai yō ni
Kokoro kuwa rete nukegara ni natte mo
Hikari o miushinawanai yō saki o aruite iku

Chīsana tsumi mo sukoshi no uso mo
Subete o kono karada ni torikonde
Shibari tsuzukete mamori tsuzukete
Wazawai i ga nidoto kaeranu yō ni

Kimochi shizumete kokoro mitashite
Aisuru mono o ubau sadamei de mo
Kanashimanaide kurushimu yori mo
Tamashī ga hikisaka reru made zutto-gawa ni ite


Comments

Popular posts from this blog

落睚飞船史(前奏)

那是在地球把船身给隐形了的外星人飞船。 我在阴阳差错之下,踏入了那艘飞船。 在飞船里,我发现了飞船的重大秘密。 原来,那艘飞船里面,全是地球人类的孩子。 他们都是有缺陷的孩子, 有的没有心脏;有的没有肝;有的没有眼珠;有的没有手脚;有的是异形儿。 一定是托外星人的先进技术的福。 他们都能跟正常人一样的活着。 而我就是被他们接纳了的其中一位孩子。 对,我是有缺陷的孩子, 在一场车祸中失去了左手和右脚的行动能力和知觉,同时也失去了……。 就在我已经进入休克状态时,我被飞船探测到了。 我很幸运,徘徊于死亡边缘的我被奇迹般地救活了。 所以现在我才会站在这里,成为了飞船的一员。 在这里帮助飞船达成它的使命…… “我们都是披着人皮的孩子,与外星人站在同一阵线,向地球发动了前所未有的革命。”

雨夜之夜空,还是夜空…(=.=) - 半夜里回覆

亲爱的第八個女兒 女兒呀 女兒… 我怎么不記得我曾經有過妻子了? 你可是我一手“扶養”成完整的 你要記得 你只有爸爸一人 還有其他的七位姐妹 爸爸去修行并不是想抛下你們 這四天,爸爸看到了很多也感受到了很多 爸爸不知道的事物 修行中的第一天 啊…今天又見到了 不同的人 有紅橙黃綠藍靛紫 新的游戲 新奇 不同 有意思 游戲開始 興奮 聽指示 遵守規則 游戲結束 最終贏家永遠只有一個 森林夜游 蠟燭是希望 手電筒是防備 夜空滿星 壯觀 思念 修行中的第二天 修行中 我都是… 床上深思 回顧着往事與過錯 深思完畢 決定不再犯第三次 隨海漂流 還不夠熟練 啟動引擎 開始轉動不再隨海漂流 砂的城堡 我的砂的城堡 魔堡 城堡摧毁 人的力量真可怕 森林烹法 不簡單…不簡單… 創造全新 落選了…落選了… 沙灘分享 最后的營火會 修行中的第三天 已經到了第三天啦 空氣依然那么冷呢 時間到了 回到不是家的房子 繼續思念 依然想着你呀 女兒 保持沉默 不斷地思考 不通 閉目醒着 地板比瓦片還溫暖多了 修行中的第四天 終于到了最后的一天,今天的收獲也不少啊… 殘淘汰赛 弱者將會被淘汰 公布結果 學得接受 那個殘酷的結果 失去平衡 動搖着的心靈 動搖着的信心 重建砂堡 還有省着一點點的星星 雖然 并不堅固 临机应变 只要熬過難關 就會有未來 砂堡又毀 還是撑到了最后 離別之時 該離別的時候 沒有不舍 只有說再見 原來爸爸没吃过你的棉花不要糖的棉花糖啊 看來老爸就快要癡呆了 呵呵 不過爸爸也只不過是希望你們之中會有 爸爸心目中的愛麗絲而已 孩兒你就不能完成爸爸這最后的心愿嗎? 女兒啊 你竟在偷書中回覆 這讓你爸爸我好擔心呀 近來 有傳聞說警衛部隊來了個新人 是個身手敏捷的捉賊高手 還曾受过偷窃技术专门训练 真是比賊還要賊 孩兒你千萬要小心呀 勸你還是不要偷書中回覆 雖然爸爸不知道你正在計劃着什么大事 但是這次爸爸不會再想上次那樣 摔女兒你辛苦的作品,口出恶言 然而女兒呀 你千萬不要忘記 這個愛麗絲游戲仍然持續着 不管你身在何處。 雨夜之夜空,还是夜空…(=.=) 爸爸上 半夜里回

想看的书

  • ​《果実》《空っぽのやつでいっぱい》《やさしさいっぱいの土の上で》- アボガド6
  • 《银河便车指南》 - 道格拉斯·亞當斯
  • 《古籍研究社》 - 米泽穗信
  • 《Another》 - 綾辻行人 【已購入!拍拍手~】
  • 《世界尽头与冷酷仙境》 - 村上春树
  • 《克蘇魯的呼喚》 - 霍华德·菲利普·洛夫克拉夫特